Fremmedsproget skønlitteratur med spejdertema: Forskelle mellem versioner
Spring til navigation
Spring til søgning
Jørgen (diskussion | bidrag) (→1920: Speidergutter på Spitsbergen - den var der ikke meget spejder over...) |
Jørgen (diskussion | bidrag) (→1930: [[]]) |
||
Linje 99: | Linje 99: | ||
|- | |- | ||
|valign="top"|[[fil:1933 inkaskatten.jpg|thumb|left|60px]] | |valign="top"|[[fil:1933 inkaskatten.jpg|thumb|left|60px]] | ||
|valign="top"|1933 | |valign="top"|[[1933]] | ||
|valign="top"|[[fil:1953speiderserien.png|right|100px]]{{flag|Norway}}'''''Speiderne og inka-skatten''''' af Samuel Scoville. L.M.Berntzens Forlag Oslo efter ''The Inca Emerald'' (1922). | |valign="top"|[[fil:1953speiderserien.png|right|100px]]{{flag|Norway}}'''''Speiderne og inka-skatten''''' af Samuel Scoville. L.M.Berntzens Forlag Oslo efter ''The Inca Emerald'' (1922). | ||
* Bogen begynder i Cornwall, sandsynligvis i USA eller Canada: Will, Joe og Jud hyres til en ekspedition til Sydamerika. De er tilsyneladende gamle spejdere, hvilket nævnes een gang nær bogens slutning. Bogen er en del af ''Speider-Serien'' og nummer 3 i rækken. Måske der er noget mere spejderi i den første? Coverfoto er fra 2. oplag 1953. | * Bogen begynder i Cornwall, sandsynligvis i USA eller Canada: Will, Joe og Jud hyres til en ekspedition til Sydamerika. De er tilsyneladende gamle spejdere, hvilket nævnes een gang nær bogens slutning. Bogen er en del af ''Speider-Serien'' og nummer 3 i rækken. Måske der er noget mere spejderi i den første? Coverfoto er fra 2. oplag 1953. |
Versionen fra 25. jun. 2022, 11:03
Gennem tiden er der blevet udgivet en del bøger hvor handlingen har afsæt i spejderlivet. Her søger vi at få nævnt så mange som muligt af fremmedsprogede bøger.
Skulle du blive nysgerrig, kan nogle af bøgerne lånes på biblioteket. De står ikke fremme på hylderne, men kan bestilles hjem via www.bibliotek.dk. Enkelte af disse kan ikke lånes, og flere kan kun beses på læsesal (må ikke forlade biblioteket), da der kun er ganske få eksemplarer af dem.
Spejdermuseerne ligger måske også inde med nogle få, der på anmodning kan beses og læses, men næppe hjemlånes.
De danske (og oversatte) bøger er at finde på skønlitteratur med spejdertema. Se også Film med spejdertema, Tegneserier med spejdertema og Skønlitteratur med forkyndelsestema.
1900
1910
1919 | Oterpatruljen af E. le Breton-Martin. H. Aschehoug &Co. Kristiania. Oversat fra engelsk: The Boys of the Otter Patrol 1918
| |
1920
1922 | Oterpatruljen på langferd af e. Le Breton-Martin. H. Aschehoug &Co. Kristiania. Oversat fra engelsk: Otters to the rescue.
| |
1922 | Speidergutter på Spitsbergen af Peder Flint (pseudonym for Audun Hierman). Gyldendalske Bokhandel.
| |
1923 | Ned Nestor i Dødsdalen af G. Harvey Ralphson. H. Aschehoug & Co's forlag, Kristiania. Oversat af Erling Hauger fra Ned Nestor in Death Valley or The City in the Sky.
| |
1923 | Løvepatruljens Ære af Stacey Blake. Gyldendalske Bokhandel. Oversat af W.W.Stabell fra engelsk: The Honour of the Lions. A Scouting Story 1911.
| |
1923 | Sam Sutton og hans speidergutter af E. le Breton-Martin. Forlaget H. Aschehoug & Co. Oversat fra engelsk Sam Sutton's Scouts af W. Winsness Stabell.
| |
1929 | Den Blå Perlen af Samuel Scoville jr. L.M.Berntzens Forlag Oslo efter The blue pearl (1920). Oversat af Johan Saastad
|
1930
1933 | Speiderne og inka-skatten af Samuel Scoville. L.M.Berntzens Forlag Oslo efter The Inca Emerald (1922).
| |
1935 | Speiderguttene som drog på hvalfangst af Sverre S. Amundsen. H. Aschehoug&Co's Forlag.
| |
1937 | Patruljeføreren blir borte af W.W. Stabell. H. Aschehoug&Co's Forlag.
| |
1938 | Oter og Ørn af Wilhelm Winsnes Stabell. H. Aschehoug&Co's Forlag.
| |
1940
1943 | I Björnarnas Spår af Carin Cederblad. Albert Bonniers Förlag, Stockholm.
| |
1947 | Bjørnepatruljen i Biskopens lønngang af Andreas Bakken. Johs. Sætherskars Forlag.
|
1950
1950 | Bjørnepatruljen er alltid beredt af Andreas Bakken. Johs. Sætherskars Forlag.
| |
1954 | Sjøspeidernes Hytte af Olaf Rynning-Tønnesen. N. W. Damm & søns forlag, Oslo.
| |